Eticheta de călătorie Japonia

Bun venit in Japonia

De obicei, cineva se pleacă în salut. Strângerea de mână este neobișnuită, dar poate fi folosită. Cu cât arcul este mai adânc, cu atât se manifestă mai multă onoare. Cu toate acestea, ca străin, nu ar trebui să exagerați. Este suficientă o ușoară arcuire sau doar o încuviință a capului. Nu ar trebui să încercați să imitați arcul tradițional, deoarece acesta poate face mai mult rău decât bine. De asemenea, este mai bine să evitați să îi zâmbiți celeilalte persoane în timpul salutului. Acest lucru poate fi înțeles greșit. Predarea cărților de vizită este întotdeauna foarte populară în Japonia. Acestea sunt extrem de populare aici.

japonia

Salutul în Japonia

În mod tradițional, în Japonia, oamenilor le place să adauge un „san” la prenumele sau prenumele lor. Acest lucru este valabil mai ales pentru adulți. „Chan” (mai ales la fete) este, de asemenea, obișnuit pentru interlocutorii mai mici. Chan este destul de asemănător cu „chen” german micuțat. Cu toate acestea, există o serie de alte posibile sufixe. Prietenilor vechi le place să adauge un „kun” la numele lor, elevilor mai în vârstă le place să folosească un „senpai” între ei.

Cei care sunt numiți „sensei” au realizat ceva și sunt considerați, în general, foarte bine educați. „Sama” este, de asemenea, ceva special și este adesea folosit în cercuri mai bune.

Cunoașterea tuturor formelor nu este ușoară. Cei care nu vorbesc japoneza nu sunt, în general, așteptați să o știe. Cu toate acestea, cei care vorbesc japoneza sunt deseori așteptați să cunoască bine convențiile.

Invitații în Japonia

Cei care sunt invitați experimentează o onoare relativ mare în Japonia. De obicei ești invitat la un restaurant. Invitațiile private sunt de obicei date numai prietenilor buni. Înainte de a intra în sufragerie, se intră în „Genkan” (zona de intrare). În Japonia, ar trebui să vă descărcați întotdeauna acolo, deoarece japonezii consideră că totul din afara casei este o zonă necurățată. Adesea primești ciorapi sau papuci. Apropo, papuci de toaletă speciali sunt de obicei întotdeauna furnizați pentru a merge la toaletă, deoarece toaleta este de asemenea privită ca o zonă necurățată.

Oricine este invitat aduce un cadou (și primește adesea încă unul). Cu toate acestea, darul nu este de obicei deschis în prezența celui care dă. Nu așteptați acest lucru și nu arătați dezamăgirea. Din nou, motivul este că doriți să salvați fața sau fața celuilalt. În Japonia ar fi un mare faux pas să deschizi un cadou și apoi să arăți o surpriză sau o dezamăgire - chiar și una sugerată. Aceasta ar însemna o pierdere a feței și este un tabu absolut. Albul este culoarea dolului și a înmormântărilor din Japonia. Prin urmare, culoarea albă trebuie evitată (fără hârtie de ambalat albă, fără cadouri albe, fără flori albe). De asemenea, ar trebui evitat un număr de patru (patru = moarte). De asemenea, ar trebui să fii atent cu culoarea galbenă, reprezintă trădare. Merge întotdeauna bine când aduceți un cadou din țara de origine. Acest lucru poate fi deliberat brânzet.

Mâncare în Japonia

În Japonia oamenii mănâncă în mod tradițional cu bețișoare. Același lucru este valabil și aici: nu lăsați niciodată bețișoarele în orez. Betisoarele trebuie așezate întotdeauna lângă castron, nu peste castron. Propiile dvs. bețișoare nu au loc pe farfurii obișnuite de luat masa, așa că nu vă aruncați niciodată acolo cu propriile dvs. bețișoare. Orezul trebuie consumat întotdeauna, deoarece este un aliment important. În timpul mesei, nu vă umpleți de fapt, dar reumpleți pe cineva la masă - care la rândul dvs. vă umple. Faptul este că, practic, veți umple din nou un pahar gol. Dacă nu mai vrei nimic, ar trebui să lași o odihnă în pahar. Suflarea nasului la masă ar trebui evitată cu orice preț.

Există câteva concepții greșite despre mâncare în Japonia. Deci, puteți citi din când în când că japonezii înșiși mănâncă relativ tare. Cu toate acestea, la o inspecție mai atentă, nu putem fi de acord cu acest lucru. Manierele la masă trebuie să fie bune. Smacking sau burping nu este considerat cuminte! Japonezilor le place în special să spună că le place să bată și să tragă la masă, ceea ce nu este adevărat. Un anumit nivel de zgomot este permis cu siguranță atunci când mâncați paste. Sunt, ca să spunem așa, „pălmuiți”. Supa poate fi consumată și cu o înghițitură ușoară.

Baia japoneză

Scăldatul are o semnificație foarte specială în Japonia. Aproape s-ar putea vorbi despre un proces ritualic. Oricine se poate scălda într-o baie tradițională japoneză ar trebui să cunoască cu siguranță regulile de bază. Practic, procesul de scăldat poate fi împărțit în două părți. Înainte de baia propriu-zisă, curățarea are loc într-o cadă. Acolo stai pe un scaun, te spumezi energic și te curățe intens. Apoi te clătești. Urmează baia propriu-zisă. Te întinzi în baie să te relaxezi. Caracteristica specială: această apă de baie este folosită de mai multe persoane una după alta. Prin urmare, curățarea inițială trebuie să fie deosebit de amănunțită!

În apartamentele private există încă anumite rezerve cu privire la străini, deoarece japonezii trebuie să se bazeze pe faptul că curățenia înainte de baie este suficient de aprofundată. La urma urmei, când utilizați băi private ca străin, aveți voie să folosiți mai întâi apa de baie. Procedura este similară în bazinele publice. Există segregare de gen, deoarece curățenia de bază se face gol și în comunitate. Înainte de curățare, îți pui hainele într-un fel de vestiar.

Toaleta japoneză

Toaletele din Japonia ar trebui cu siguranță discutate separat. Japonia este una dintre țările de înaltă tehnologie când vine vorba de toalete. Cu atât mai surprinzător că toaleta bună, în picioare, poate încă să rămână standard. Toaleta joacă un rol important în Japonia. Mai presus de toate, este important să cunoaștem un aspect cultural al acestuia: toaleta este de fapt considerată o zonă necurățată - spre deosebire de apartament. Poate că acest lucru datează de pe vremea când toaletele erau practic în afara casei. Totul în afara apartamentului este necurat, motiv pentru care trebuie să vă descărcați pantofii înainte de a intra în apartamentul propriu-zis. Deoarece toaletele sunt de obicei în casă astăzi, vă folosiți propriii pantofi de toaletă sau papuci de toaletă pentru a merge la toaletă. Acestea stau în mod normal în fața toaletei și ar trebui folosite pentru a merge la toaletă - dar apoi îndepărtate din nou în fața toaletei. Aceasta pentru a împiedica intrarea în apartament a oricărui lucru necurat din zona toaletelor.

În mod tradițional, așa-numita toaletă în picioare este încă în loc în Japonia. În Germania le puteți găsi mai puțin, dar în alte țări europene. Este un vas ceramic care este încastrat în podea. Oricine trebuie să-și facă treaba se află deasupra bolului. În stânga și dreapta peretelui puteți găsi deseori mânere de care să vă țineți, deoarece este dificil pentru utilizatorii neexperimentați să-și păstreze echilibrul în afaceri mai mari. Pentru clătire se folosește o pârghie de mână convențională, uneori pârghie pentru picior.

De asemenea, puteți găsi toaletele și pisoarele moderne moderne. Acestea diferă cu greu de sistemele noastre obișnuite.

Japonezii moderni se bazează totuși pe toalete normale cu câteva comenzi sau pe clasa premier, așa-numitele toalete. Acestea sunt în cele din urmă toalete de înaltă tehnologie, pe care le u. A. au construit un fel de bideu. Aceasta înseamnă că curățarea se efectuează cu jet de apă.

În teorie, orice poate fi integrat în sistem. După cum am spus, purificarea apei este tipică, ca și în cazul unui bideu. Aerul condiționat sau încălzirea ochelarilor este, de asemenea, tipic. În plus, este adesea integrată o suflantă de aer cald, care asigură uscarea rapidă după curățarea umedă. Alte opțiuni depind de exemplu B. din nevoile individuale ale utilizatorului. Practic orice este posibil. Atomizatoarele de parfum sunt, de asemenea, relativ tipice pentru a acoperi mirosurile neplăcute. Funcția de lumină a unor toalete, de asemenea, nu este rea, ceea ce face mai ușor de găsit în întuneric.

În general, tipic pentru toalete (foarte des în toaletele pentru femei) este o cutie care este atașată la perete (dacă oricum nu este integrată în toaleta modernă). Este „Otohime”, care poate fi tradus ca „prințesă de zgomot”. În starea actuală, în special femeilor japoneze li se pare destul de inconfortabil că oricine poate auzi orice zgomote care ar putea fi asociate cu afaceri în toaletă. Soluția la acest lucru este Otohime. Apăsați un buton sau mutați mâna în fața unui senzor și există un fel de zgomot al unei toalete. Atunci este focul în libertate. Nu este clar dacă acest lucru va ajuta, totuși, deoarece multe japoneze ar fi preferat să spele toaleta definitiv pentru a masca zgomotul.

O altă caracteristică specială care este adesea luată în considerare este un robinet de apă deasupra cisternei. Nu este un lucru rău. Acest lucru vă oferă posibilitatea de a vă spăla mâinile imediat, iar apa trece apoi în cisternă și o umple. Are sens.

Haine în Japonia

În Japonia, îmbrăcămintea îngrijită este foarte importantă. Privit în această lumină, nu ar trebui să te plimbi neapărat cu haine tipice turistice. Îmbrăcămintea prea deschisă este, de asemenea, destul de inadecvată pentru femei. Nudismul și scăldatul în topless sunt tabuuri în Japonia. Organele genitale nu ar trebui să fie prezentate niciodată în public (de exemplu, nu în filme). De obicei, este chiar tabu ca femeile să stea cu picioarele despărțite în public. Călătorii de afaceri ar trebui să știe: în Japonia sunteți considerat un partener de afaceri complet doar dacă purtați un costum închis la culoare, cămașa trebuie să fie întotdeauna monocromă și deschisă la culoare.

Dificil: mângâieri în public

Practic, oamenii din Japonia încearcă să nu arate nicio emoție grozavă. Schimbul de afecțiune în public este în principiu tabu. Cel puțin încă nu este norma. De multe ori nu este binevenit nici atunci când cuplurile se țin de mână.

Neplăcut: suflarea nasului sau strănutul în public

Suflarea nasului sau strănutul în public este considerat grosolan în Japonia. Ar trebui să ne retragem, z. B. la o toaletă.

Tabu: lipiți bețișoarele vertical în orez

În Asia, bețișoarele inserate vertical în orez amintesc de bețișoarele de tămâie care sunt aprinse pentru decedat. Bețișoarele trebuie așezate întotdeauna lângă bolul de orez.

Făcând fotografii în Japonia

Dacă doriți să fotografiați oameni, ar trebui să obțineți permisiunea în prealabil.

Sfaturi în Japonia

Sfaturi nu sunt de așteptat în Japonia.

Divertisment în Japonia

Conversația se caracterizează prin respect reciproc. Și în Japonia, jenarea unui apelant este evitată cu orice preț. Afirmațiile critice sunt rareori auzite, iar cererile spontane de a vorbi sunt rareori auzite. Dacă mâna dreaptă este fluturată în fața feței în timpul conversației, înseamnă că nu. Din punct de vedere tematic, ar trebui să evitați practic tot ceea ce poate pune în pericol armonia conversației. Cu subiecte din sectorul privat și comentarii pozitive despre Japonia, ești întotdeauna bun. Bine de știut: degetul mare și arătătorul ca cerc nu este un gest obscen în Japonia, înseamnă bani. Cu toate acestea, unul ar trebui să fie pe opt, pentru că majoritatea japonezilor cunosc semnificația gestului în țările occidentale.

»Ghid de vacanță în Japonia: informații suplimentare despre Japonia.

»Timp optim de călătorie în Japonia: informații despre timpul optim de călătorie pentru Japonia.